POEMAS IBERICOS (8) UM POEMA DE JACK LANDES

 

(C) Pancho madrigal, gato enfadado


ANIMAIS

 

FÁLAME, Margarida, dos gatos orfos, errantes no val da Lúa. Dime se é verdade que coñecen a eternidade como dixo Júdice. Gustoume falar co gato que Frank Báez prometeu enviarme para esta revista ou co gato de Olvido, o enterrado na gran xardineira das rosas de cheiro. Se falamos cos mortos, por que non cos animais? E eu que adoito falar só preguntaría: Como se distingue se un Gato é de Baudelaire ou de Bukowski? Os negros son como pantasmas[1] no bordo do abismo de Rilke, wenn sie in vollster Raserei ins Schwarze stampfen[2]. Os de Bukowski odian/aman ás persoas, en especial aos escritores tipo Cervantes ou Shakespeare e os de Baudelaire son uns asasinos en serie de paxaros, cascudas e lagartixas. Pero o gran gato, o máis temido polos paxaros e as persoas, en realidade é unha GATA amarela que se pasea solitaria por unha escaleira de incendios de ferro. Ela tece con calma o misterio do mundo. Pariu gatitos e nos intervalos de lactación, elixe cazar nunha árbore chea de paxaros ou na terra chea de vermes, coma se non houbese humanos cheos de terra.

 

***

FÁLAME dos animais indefensos do mar, Ana, que nomes lles poñerías  senón fosen silencio; veñen da mordaza da noite ou dese ruído que lle dá ao silencio a súa verdadeira significación, como cando no verán escoitamos o crotoreo das cegoñas brancas nos campanarios ou un fervor de élitros entre as xaras.

 

FÁLAME, Emma[3], dos grilos escuros que viven baixo terra, quizais poden ver a noite, apenas con os seus ollos sen destino ou completamente negros, como os carboerios desfeitos polo lume, por non sorrir o que é insorríbel. Fálame deses animais que se transforman en bruxas nos días de choiva, non os gatos, senón eses morcegos orelludos imaxinados por Goya. Matar un morcego é agoiro de morte, apenas sen ollos, son cegos.

 

 

 

Para Celso Emilio Ferreiro, Jesus Aller y Abelardo Rodríguez

 

FALAREIVOS de min, animais, aínda que me doan as escuras raíces dos meus ósos. Salvador chamanme pero eu teño outros nomes Xosé, Sarah e outros nomes minerales sen palabras…Si, eu tamén maltratei os animais máis indefensos, formigas e mouchos, pero agora busco que, quen do non humano devolverame a miña imaxe no espello, unha imaxe coa que volver estar vivo, sen ningunha esperanza, feliz de saberme no camiño da morte. ¿Pode un home vivir con tan pouco que só se alimente de palabras? Si. Hai que ser como a Proteo, a píntega artista da fame. . E se uno non permite que as súas palabras disfrácense de serpes ou de lobos? Probablemente esa imaxe sexa un animal estraño, esa ave de mal presaxio,  unha gárgola que esperta con ollos petrificados e beizos deformes de SAL ou unha sireia solitaria, propicia ao mal da mordida e a espreita. Un animal que aúlle como un lobo comportese como un lebrel e quizais sexa ese o animal que me visita e sorpréndeme nos meus soños na súa forma de can salvaxe. Seica ese animal que se pelexa con outros lobos vellos porque a súa vida é unha lección nunca aprendida, a súa pel unha fronteira inexpugnable, o seu (w)hole pride dispárandose en cada mordida, evidenciando a súa indefensión e o seu medo; unha criatura malcriada, hostil, que alza a súa voz diante do lume do sangue ata a espiral de sombra das súas palabras se solidifica, que levanta a voz escura dun soño sulagado ante a imaxe incomprensible do espello diante do seu fuciño.

 

De la Revista Iberis nº 3- 2019



[1] Gespenter

[2]  Cando en pleno furor, patalean no negro.

[3] Emma Couceiro, poeta gallega.

 

Comentarios

Entradas populares de este blog

POEMAS IBÉRICOS (83) DOS POEMAS DE MARIA CARVAJAL

POEMAS IBÉRICOS (81) TRES POEMAS DE CONCHA ORTEGA

POEMAS IBÉRICOS (79) TRES POEMAS INÉDITO DE FERNANDO ESTEVES PINTO