POEMAS IBÉRICOS (80) POEMAS DE ALEXEY AMARÁN BOGACHOV

  DESCARGAR



Alexey Amarán Bogachov
nació en Pinar del Río, Cuba, en 1975.  Es Licenciado en Ciencias de los Alimentos por la Universidad de La Habana (2001). Se desempeña como Jefe de Cátedra de Literatura en la Casa Municipal de Cultura, en San Luis. Además, labora como profesor asistente de Cultura Latinoamericana y del Caribe, en la Universidad de Oriente (SUM, San Luis).

Ha obtenido, entre otros, el Premio Nacional “La Medalla del Soneto Clásico” (San Luis, 2007), y los Premios de Décimas y de Teatro, en el Encuentro-debate Provincial de Talleres Literarios (Santiago de Cuba, 2008). Poemas suyos aparecen en las revistas nacionales Alma Mater y El Caimán Barbudo.

Ha publicado varios libros de poesía entre ellos Código de Guerra (2010) y Las falsas pedradas (2015).

 

  Con la cara al fuego

Para Carlos Esquivel

  La bala de cañón      absurda patria

hacia lo oscuro      hacia tu nombre cíclope

que aguardaba por Dios (u otros engaños)

desde torpe bahía      morirá

y no ha de regresar a consolarte

ni será un héroe con la cara al fuego

quien te aprenda los huesos      las caídas

 

Habrá un disparo de cañón      tan sordo

sobre la nuca hambrienta de tu especie

y no podré dormir      y tendré miedo.

 

Com o rosto no fogo
                                                                                             Para Carlos Esquivel

A bala de canhão        – pátria absurda –
para o escuro        até teu nome ciclope
que esperava por Deus (ou outros enganos)
desde baía torpe        morrerá
e não voltará para te consolar
nem será herói com o rosto em chamas
quem te aprenda os ossos       as quedas

Haverá um disparo de canhão        tão surdo
na nuca faminta de tua espécie
e eu não poderei dormir        e terei medo.


 

Inventario de carencias* o noches de San Luis

     La luna se recostaba contra un árbol, guiñó el ojo cómplice de aquel despojo que en la plaza procuraba mi carne, pues aguardaba impaciente otra figura. Y la patria prematura se hizo fuego entre la fina prudencia de la neblina: noche vigilante, oscura.

Y después de la primera fulguración, fabulamos contra la luz… Encontramos así la mejor manera para burlar cada fiera ironía, por sus crueles costumbres de echar las mieles sobre la carne que embiste otra carne (Dios insiste… pero no somos tan fieles).

Las pocas tablas del banco se acomodaron al norte de la noche, y un resorte adormecido fue blanco del morbo. Ahora me arranco las sospechas desde el nombre que no tuve. Aunque se asombre la ciudad, es necesario resumir este inventario: parque, hembra, banco, hombre.

 

 

 

* Ronel González Sánchez

Inventário de carências ou noites de San Luis*

A lua recostava-se contra uma árvore, piscou o olho cúmplice daquele despojo que na praça espreitava a minha carne, pois esperava impaciente outra figura. E a pátria precoce incendiou-se na prudência translúcida da névoa: noite vigilante, escura.

E após o primeiro clarão, fabulamos contra a luz... Encontramos assim a melhor maneira de iludir cada ironia, por seus costumes cruéis de verter mel sobre a carne que investe contra outra carne (Deus insiste... mas não somos tão fiéis).

As poucas tábuas do banco se ajustaram ao norte da noite, e uma mola adormecida foi alvo da morbidez. Agora arranco as suspeitas desde o nome que não tive. Mesmo que a cidade se espante, é preciso resumir este inventário: parque, fêmea, banco, homem.

* Ronel González Sánchez

 

 


 


 

Comentarios

Entradas populares de este blog

POEMAS IBÉRICOS (68) POEMAS DE VERA MORENO

POEMAS IBÉRICOS (79) TRES POEMAS INÉDITO DE FERNANDO ESTEVES PINTO

POEMAS IBÉRICOS (78). POEMAS DE ANA MARIA OLIVEIRA