POEMAS IBÉRICOS (99). UN POEMA DE ELISA SCARPA
ELISA SCARPA
Elisa
Scarpa “nació el 7 de enero y tiene que morir”. Así dice su autobiografía en el libro “Elogio da
Divergência”, publicado por Urutau, en 2020. Es feminista, política y es desde
allí donde escribe. Presentamos en Poemas ibéricos este poema del mismo libro
ya citado en traducción de Santiago Aguaded.
Últimos títulos publicados
Elogio da Divergência, Urutau, 2020
Preciso de outro cérebro, Urutau 2023
NO MEU SANGUE / EN MI SANGRE
Há sangue de papoilas
|
Hay
sangre de amapolas, Branquias
de pez Y
vientres de ballena.
En mi
sangre Hay
aroma de lilas, Consistencia
de lodo Y
esencia de lino.
En mi
sangre Hay
combustión de carbón, Cristales
de nieve Y
restos de lluvia ácida.
En mi
sangre Hay
sangre de uvas Miel de
abejas Y caca
de gaviota.
Mi
sangre Es
fresca como la menta Recién
cosechada Cremosa
como la nata Densa
como savia de cebada Fuerte
como el viento.
Mi sangre Es más
espesa que la
tierra Más
ligera que el aire Y
siendo mía Ya se
perdió en los demás Y perdiéndose
en los demás Es mía. |

Comentarios
Publicar un comentario